Перевод: с английского на французский

с французского на английский

the above-named

  • 1 above-named

    susnommé
    2 noun
    the above-named (person) le susnommé, la susnommée

    Un panorama unique de l'anglais et du français > above-named

  • 2 Usage note : it

    When it is used as a subject pronoun to refer to a specific object (or animal) il or elle is used in French according to the gender of the object referred to:
    ‘where is the book/chair?’ ‘it’s in the kitchen’
    = ‘où est le livre/la chaise?’ ‘il/elle est dans la cuisine’
    ‘do you like my skirt?’ ‘it’s lovely’
    = ‘est-ce que tu aimes ma jupe?’ ‘elle est très jolie’
    However, if the object referred to is named in the same sentence, it is translated by ce (c’ before a vowel):
    it’s a good film
    = c’est un bon film
    When it is used as an object pronoun it is translated by le or la (l’ before a vowel) according to the gender of the object referred to:
    it’s my book/my chair and I want it
    = c’est mon livre/ma chaise et je le/la veux
    Note that the object pronoun normally comes before the verb in French and that in compound tenses like the perfect and the past perfect, the past participle agrees with it:
    I liked his shirt - did you notice it?
    = j’ai aimé sa chemise - est-ce que tu l’as remarquée? or l’as-tu remarquée?
    In imperatives only, the pronoun comes after the verb:
    it’s my book - give it to me
    = c’est mon livre - donne-le-moi (note the hyphens)
    When it is used vaguely or impersonally followed by an adjective the translation is ce (c’ before a vowel):
    it’s difficult
    = c’est difficile
    it’s sad
    = c’est triste
    But when it is used impersonally followed by an adjective + verb the translation is il:
    it’s difficult to understand how…
    = il est difficile de comprendre comment …
    If in doubt consult the entry for the adjective in question.
    For translations for impersonal verb uses (it’s raining, it’s snowing) consult the entry for the verb in question.
    it is used in expressions of days of the week (it’s Friday) and clock time (it’s 5 o’clock). This dictionary contains usage notes on these and many other topics. For other impersonal and idiomatic uses see the entry it.
    When it is used after a preposition in English the two words (prep + it) are often translated by one word in French. If the preposition would normally be translated by de in French (e.g. of, about, from etc.) the prep + it = en:
    I’ve heard about it
    = j’en ai entendu parler
    If the preposition would normally be translated by à in French (e.g. to, in, at etc.) the prep + it = y:
    they went to it
    = ils y sont allés
    For translations of it following prepositions not normally translated by de or à (e.g. above, under, over etc.) consult the entry for the preposition.

    Big English-French dictionary > Usage note : it

См. также в других словарях:

  • above-named — adjective Mentioned or named before; aforesaid. The Jewish fires were the heaviest blows we had had; for though the Waddingley Cotton mills had been burnt in 1822, at a loss to the Company of 80,000£, and though the Patent Erostratus Match… …   Wiktionary

  • Above-named — Above mentioned A*bove men tioned, Above named A*bove named , a. Mentioned or named before; aforesaid; mentioned or named earlier in the same text (in written documents). [1913 Webster WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • above-named — adjective mentioned or named earlier in the same text • Syn: ↑above mentioned • Similar to: ↑preceding * * * aboveˈ named adjective • • • Main Entry: ↑above …   Useful english dictionary

  • above named — aforesaid, mentioned previously in the same text …   English contemporary dictionary

  • above named — A sufficient reference in a certificate of acknowledgment to the party acknowledging. 1 Am J2d Ack § 66 …   Ballentine's law dictionary

  • The Vatican —     The Vatican     † Catholic Encyclopedia ► The Vatican     This subject will be treated under the following heads:     I. Introduction; II. Architectural History of the Vatican Palace; III. Description of the Palace; IV. Description of the… …   Catholic encyclopedia

  • The Vatican as a Scientific Institute —     The Vatican Palace, as a Scientific Institute     † Catholic Encyclopedia ► The Vatican Palace, as a Scientific Institute     Regarded from the point of view of scientific productivity, the Vatican is the busiest scientific workshop in Rome.… …   Catholic encyclopedia

  • The Brethren of the Lord —     The Brethren of the Lord     † Catholic Encyclopedia ► The Brethren of the Lord     A group of persons closely connected with the Saviour appears repeatedly in the New Testament under the designation his brethren or the brethren of the Lord… …   Catholic encyclopedia

  • The Black Album (Prince album) — Infobox Album | Name = Black Album Type = Album Artist = Prince Released = November 22, 1994 Recorded = 1986–1987 Genre = Pop, Rock, Funk Length = 44:38 Label = Warner Bros. Records 25677 (original pressing) 45793 (second pressing) Producer =… …   Wikipedia

  • The Long Goodbye (Procol Harum album) — Infobox Album | Name = The Long Goodbye Type = Album Artist = Procol Harum Released = 1996 Recorded = 1996 Genre = Rock Length = Label = Producer = Gary Brooker Reviews = Last album = The Prodigal Stranger (1991) This album = The Long Goodbye… …   Wikipedia

  • The Irish (in Countries Other Than Ireland) —     The Irish (in countries other than Ireland)     † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland)     I. IN THE UNITED STATES     Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»